12/29/2010

「姉」/'Big Sister' 2010


クリスマスもあっという間に過ぎ、2010年も残すところあと2−3日。
(Christmas passed by so quickly, a couple of days left in 2010.)
今年を一文字で表すとしたら、「姉」
(If I expressed this year in one word... a big sister.)
自分のキャリアアップとかプライベートを考えていくと、何か描いていたものにつながったような気がしている。
(Considering of my career up and private stuff, I be
lieve it starts to lead sth I was dreaming about.)
実際、毎年思うのが、自分の想像しないところに自分が行こうとしている。そんな感じ。
(In fact each year, I felt myself that I'm always aiming what I couldn't imagine- really huge things.)
よいお年を〜おつきあいいただき、ありがとうございました。
(Have a pleasant year for all- thank you so much for following my personal blog...)


12/12/2010

素敵な仕事仲間1。/My loveliest colleagues part 1.



インターナショナルなユースグループを教えてきた、きれいなお姉さんたち。
(the beautiful big sisters who lead an international youth group.)




11/21/2010

教育熱心/very serious about education...


何事にも真摯に取り組む。
(Every time I would work everything hard and seriously. )

すると、最終的にはこんな感じになる。
(And finally, it would go like this.)

11/12/2010

感動/moved...

無事にちょっと夢見ていたプロジェクトの初回が終わりました…
(At last I finished my dreaming project for the first time...)
もっとやりたいなーって思いました。
(I thought I just wanna do this kind of things more...)
話は変わりますがー 私はこんな迎えられ方をしたら感動して泣きそうになるらしいです…
(The topic changes... If I was welcomed, it seems I would shed tears...)



11/09/2010

すばらしい.../lovely...


体に優しい空気と風景でお楽しみください。。。
(Please enjoy this scenary with healthy air...)


11/01/2010

疲れ/fatigue, stress, etc...

こればかりは仕方がない。
(There are nothing to deal with this.)

休養をする、ということをのぞいては…
(Apart from taking rest...)

何も解決策、なし。
(No solution.)

10/27/2010

3年前/3 years ago...

いまだにロンドンで再会していた、っていうのが信じられない。
(I couldn't believe we still met in London again.)

それはもうジェットコースター並みに早く過ぎて行った一週間でした。
(That was a jet coaster week!)

いぇーい!
(Yay!)


10/10/2010

願わくば/If I could wish...

あなたのもとへ行きまーす!
(Definitely I would go to your place..)

みんな覚えていてよねー!!!
(Every remember about me who visit you!!!)

10/04/2010

ヒット。/Hit maker.

まさかこんなに大ウケするとは。
(I never could guess how much I would be laughed.)

機能的で便利なのは重要です!
(It's important to be functional and convenient!)

9/29/2010

「はい」か「はい」/Yes or Yes!!!

「はいっ」か「はいっ」いつも私にこう言ってくる人がいる。
('Hai ka Hai(=yes or yes)' there's a person always told me.)

なのでいつも答えは「はいっ!」
(Therefore the answer is always 'Yes'!)


9/28/2010

また学びます/go back to school


私たちは常に学んでいる。
(We're always learning.)

9月からまた学校に戻りましたー なんだか学生に戻った気分だけど一応働いてますよ :D
(I came back to college from September- my feeling is like a young student-but still working :D )

「宿題」という言葉を聞くと、まだぞっとします…
(When I heard 'assignment,' I still feel scared...)

9/15/2010

ベストフレンド/best friend

念願の再会。ロンドンにて。
(We have longed for this meeting for ages- in London.)


9/06/2010

ちょっと。/Chotto (a little bit.)

夏はこの国には残ってました。
(Still summer was there.)

楽しかったっちゃ!!!
(It was really fun, ya!!!)

8/27/2010

新しいこと/New thing


またできました。
(I could do some new things again.)

へいいらっしゃい!!!
(Hey welcome to my world!!!)




8/18/2010

Tribe of Doris

もしも日常生活から抜けてこの天国みたいな場所でうちらがあっていなかったら
(If we haven't met in this heavenly place out of the daily life,)

どうやってうちらは会えたのだろう?
(How could we meet?)

インスピレーション、感情性、虹、尊敬に友情… Doris campを通して与えられたすべてのギフトに感謝。
(inspiring, emotional, rainbow, respect and friendship... thanks for all those gifts provided by Doris.)

8/09/2010

bank of friendship


もしもあるタイミングでもって人との出会いに意味があるのなら、
(If there's a meaning of meeting people at a certain timing, )

私は今ここにいることを誇りに思う。
(I am very pleased to be here now. )

8/04/2010

一人じゃない/Not Alone.


「人は一人で生きられるほど強くはない。」
(No man is an island.)

とりあえず笑ってみよう。
(To begin with, let's laugh.)


8/02/2010

てっぺん/Top

上を見ているから、首が疲れてしまう。
(I'm always looking at the top, my neck feels tired.)

しかしながら、私はいつもどれだけ高いところを見ているのかに気づかないのだ。
(However I always forget about how high I am aiming at.)

7/28/2010

専門/Profession


どんな状況下にあっても
(Whatever situation you are facing,)
ある程度の専門知識があるのなら
(If you have some knowledges at some extent,)
それを集中して学びなさい。
(Work and learn hard with concentration.)
なるほど。女子としてはまずはスイーツで栄養補給。笑
(OK, then as a girl, what we need to be fed is.... sweets, laughing)

7/26/2010

次、次。/next, next!!!

ひとつまたプロジェクトが終わった。
(A project ended again...)

もう次が待ってまーす!またしても…
(Here comes next already! A-g-a-i-n...)

千里の道も一歩から。タイトル通り。
(A journey of thousand miles from a single step, as the title said.)

7/21/2010

やるときはやります。/will do it if I have to.

だってやるしかないんですもの。
(Because the only thing is just doing it.)

やりましょう。
(Just do it.)

7/17/2010

まだ真面目路線。/Still serious...


リンディ コップ!!!
(Lindy Cop!!!)



7/02/2010

バッハ/bach


私が振付を初めて以来、彼の曲、G線上のアリアはいつも目の前にあった。
(Since I started choreographing, his music of Suite #3 was always there. )

今日起きたことは生きることについてとても重要な事を教えてくれた。
(What happened to me today taught me sth essential about life itself. )

いろんな悩みを忘れるくらい生き抜いて、自分の心の中で生き続ける人のことを思いだすこと。
(Just live this life until forget about any concerns, and think about someone who lives in my soul...)

今となっては、世界中に新しい家族をたくさん持ってるわん。
(Then now I have adopted lots of family all over the world LOL)

6/29/2010

日本人、というより?/Rather than being Japanese...?


彩加が彩加でいるという意識で。
(having consciousness of being Ayaka- what I am.)

国籍とわず、自分らしさで勝負!
(No matter where I came from, I'll challenge what I am!)


6/24/2010

フリーレンジ!/free-range!

家族にーどうも陽気なサポートありがとう!
(Thank you for cheerful support my family! )






6/14/2010

やりすぎ…?/too much...?

そうね…笑い過ぎたかしら?
(hmm.... Did I do too much smiling/laughing?)

でもダンスって嘘つかないのよね。
(But Dance never lies me.)

6/08/2010

ある意味盲目のような…/like a blind...

頑張っているひとほど自分の姿とかどんなに魅力的なのかって気づかないのかな…
(Those people who really made an effort- they don't realise how they are attractive...)

とっても嬉しい再会でした。短かったけど、まじ輝いてたよ〜ステージ上で!
(It was a great meeting the other day- it was for a short time chatting though, you are so shiny on the stage!)

ものすごい誇りに思う!
(I'm really proud of you!)

6/06/2010

無題/no title


いろいろあるわね。
(Lots of things happened.)

踊るしかないわね。
(just only thing is- Let's dance, ne.)



5/30/2010

I decide my happiness.

I have to say myself that 'I am beautiful.'
'I am great and attractive, who cares?'
A great progress in one day- but still needs time.
Please escape my fearness which doesn't have to think about.

Focus, focus, and focus.....

5/24/2010

子育て/bring up a child

仕事で子供と関わる事が増えて、
(The more occasions to work with children)
うまくいくこと、行かない事が増えてきた。
(The more both what worked and not worked)
今ふと思ったのは、
(What I was wondering was)
私を育てた両親はすごい?なぁって。
(Perhaps my parents who brought me up are fabulous?)
この?はまぁ私がまだ幼いころ持っていたであろう問題を
(The question mark '?' implies the issue they might have when I'm still a kid)
じゃぁどうやって解決したのか。それって私の場合解決されたのかしら?
(so how did they overcome, whether they were solved or not?)
じゃなんなら教えてよ、みたいな。
(Then tell me how to control them, something like that.)
子供も人間ですから。
(As children, also a human being... )

5/14/2010

そして大事なのは/the most important thing is...

大きな夢と志しを持っている人が好き。
(I love people who has big dreams and high ambitions...)
彼は自分を見離したりはしないのさ〜。
(They never leave me.)

5/13/2010

楽しい、ね〜/fun... yer!!!

たっくさんの経験を今のところ積ませてもらっている。
(Many experiences I could do so far now.)
だから…楽しいね!
(So... YES it's fun! )
今やってる仕事、誇りに思う!
(I'm proud of my current work!)

5/06/2010

子供の日/children's day

鯉は強い龍になれる。
(A Carp can be a strong dragon.)

滝のてっぺんにある登竜門というところまで行く事ができれば。
(For those who could leap the gateway which located at the top of the waterfall.)

だったらかっこいい龍さんがいいよね。
(If so, it's better to be a cool dragon :) )

5/05/2010

弟の助言。/My brother's advice.

「笑顔を絶やさず、
(keep smiling,)
愚痴をこぼさず、
(don't make complainment, )
踊りつつけんしゃい。
(keep dancing. )
彩加なら大丈夫だよ。」
(You'll be fine.)
あんた、おかんみたいよ!
You look like mum!

4/29/2010

じゃない。/No, Not, nope.

1人で生活してるんじゃない。
(We're not living alone.)

いろんなことが気づかないうちに変わってる。
(Lots of things are changing without notice.)

え?って思うんだけど、なんだか強くなってる自分に気づく。
('Eh?' I couldn't believe it though, I suddenly found myself strengthened.)

4/24/2010

お疲れちゃん/Ms being tired


もちろんいつでも事がうまく行くとは限らないわ。
(Of course things are not going well smoothly all the times.)

いつでも笑ってるっていうのもハードなお仕事。
(Making smile is sometimes hard work)

できれば初心に返りたい。。。
(I would like to remember what I was...)

少なくともこのみんなは知ってる。 ちゅ♫
(At least those people knew that mwah!)

4/19/2010

再び/again...

また取り直していきますかぁ。
(Let's take actions again...)

アイスクリームでエナジーチャージ!
(Let's charge with the ice cream!)

3/26/2010

ご褒美!/present!

やったー 彩加先生もおっきなイースターエッグをゲットです!!!
(Yay Ms Ayaka also got a big Easter egg!!!)

ある女の子の生徒が私の名前を叫んだ後にぎゅーって抱いてきました。親御さんたちが見てました。
(A girl hugged me in front of her parents after shouting my name 'A---ya----ka!!!')

恥ずかしかったけど嬉しかったよぉ。
(feel shy but so delighted :D)

3/24/2010

はやっ/fast!!

ずーっとダンスのこと考えてたら
(I was thinking of dancing whole day)

あっという間に終わる1日が終わる。
(The time passed so quickly in a day...)

で、これは何をしてるんだろ?笑
(So what I am doing then? laugh)

3/23/2010

美しい!/Beautiful!

心から「きれい!」って思った女の子。
('What a beautiful girl!' I thought from my heart.)

笑顔に悩殺されました(笑)
(She killed me with her smile...)

また今週も元気にさせてね!
(Please make me smile and give me the energy with your smile this week!)

3/18/2010

全部ホント。/All it's true.

ここにいられる幸せ。
(The hard times of being here.)

どこかに行かなくてはというプレッシャー。
(The pressure to make me move somewhere even I don't know.)

孤独を感じるとき。
(The moment of feeling alone.)

ちょっと幸せのとき。/a small happiness

1日が退屈で、ストレスがたまったとしても、
(Even the whole day made me so boring and stressed,)

最近ちょっと瞬間を見つけてほっとする。
(I found a small moment recently and healed, that)

「今日の私はこのちょっとの幸せを体感するために頑張ったんだ」って。
(I was living today, to experience this small happy moment.)

間が開いてしまいました…/long time has passed.

ネットの調子が悪かったのが一番の原因でーす。
(the problem was... the bad connection of the internet in my flat.)

また彩加ワールド的に書いていきまーす。
(I would come back in Ayaka's way...)


3/01/2010

選択/choice


自分の本能に従うんだ、彩加
(Follow your instinct, Ayaka)

私の大好きな先生がいつか言ってくれた。それをいつでも私は信じている。
(My beloved teacher said one day, I am always believing that.)

それを信じて私は自分が願う方向へと決意して、実行してみる。
(As I believed I made a choice to find something what I want.)

それでまた、悩む…
(Then that choice made me think again.)

でもそれって悪くない、むしろ楽しいかも?
(But it isn't bad, maybe fun?)

2/21/2010

おおきくなったら…/when you become an adult...


いつから先生になっていたんだろう。
(Since when I became a teacher...)
いつから大人っていう方に入るようになったんだろう。。。
(Since when I was regarded as 'a adult...')
小さい子が聞かれているのに、「自分は大きくなったら何になりたいかな…」と必死に考えていた彩加先生なのでした。。。
(Ms Ayaka, or Ayaka-sensei was thinking seriously what she would like to be, even though that was children who was asked...)

2/14/2010

ボート/a boat

誰かときっと同じ境遇にある。
(One may be in the same boat.)
私の友達の答え。
(My friend's answer.)
「映画のタイタニックってみたことある?あればおっきな船だったんだよ!」
(Have you seen Titanic the movie? That was a BIG ship.)




2/12/2010

スピードデーティング/Speed-dating

結婚相手を探すために参加した訳ではない(笑)仕事関係のスピードデートに参加したときのこと。 
(Not for finding a life-long partner; one day when I joined in business-wise speed-dating,)

これは…本能を働かせて、考えるよりも動け、ということなのか、それとも
(Does it mean... just move on activating with your instinct, than think or)

用意はいつでも肝心!ということだったのか…ふーむ。。。
(Preparation is important to be ready to be with you... huh???)

全く関係ないけど、1年前くらいの写真より。
(Doesn't relate to this topic, but a photo which is almost one year ago...)


2/09/2010

また新しいこと。/new things again...

楽しかったぁ!あんなに大勢の人と同じダンスを踊れるとは。。。
(Yeah! That was really fun! I couldn't believe that a bunch of people could dance the same routine at the same time..,)

先生が自分と踊ってくれたときはちょっとどきどきでした(笑)
(When the teacher found me and dance with me, I became a bit nervous but really happy!!! (smile) )

もっと自分をインスパイアしてくれ〜!!!
(Get me inspired more!!!!!)


生き方/the way they live...

いろーんな選択肢があるみたいですね。人生には。
(There are lots of options in the LIFE.)

決断しなきゃいけないときがある。
(There are sometimes the moments you have to decide.)

これであってる!って思ったら、とりあえず信じていくのも試練のうち。
(If you believe 'Yes! that's the right decision!', it is also the life-long challenging of keep believing...)

2/05/2010

自分のために。/for myself.

そして今日は自分のための日。
(Today was the day for me.)

鏡と向き合いながら、自分に栄養を与えてあげるように、
(Facing mirrors, just like feeding me lovely multi vitamins,)

ストレス発散を含みつつ、踊ります。
(getting rid of stress, dance A LOT.)

そしたら、ちょっと気になってたことも多少強みになってきました。
(and then, I just realised that what I felt annoyed turned to my strong point a little bit)

2/04/2010

またしても。/again...

子供ネタなのですが、
(Talking about kids,)

彼らは「終わり!」のかけ声で一瞬にして帰って行きます。。。
(They left immediately after I said 'Thank you very much that's it...')

だから先に褒めて最後にひと暴れさせて放し飼いにします。
(So I will praise them first and make them really play and let them go.)

動物園みたい(笑)
(Like a zoo, (chuckling...) )



1/31/2010

お子たち。/children...


今一緒に働いているやつらは、本当に正直で、すばらしいのです。
(The guys who are working now together, they are honest and amazing.)

お子たちは私が思っていた以上に私を見ているのね。
(They also look at me a lot than I expected.)

1/28/2010

分かってんじゃん!/You gotcha!!!

本日ある振付のプロジェクトが終わった。本当にやりがいがあった。
(I finished really a challenging commissioned project today.)

今になってさえこれが終わったとは思えない、まだ続いていくみたいにも思える…
(I couldn't believe it's over even now, it seemed like going on...)

疲れ果てて家にたどり着き、メールをあけたら、
(When I returned to my house with the feeling of exaustion and opened the email,)

やつは私に'L-O-V-E'を送って来た。ナットコールキングの歌です。youtubeで聞けるような。
(He sent me 'L-O-V-E', by Nat Cole King from youtube, by the way.)

分かってんじゃん!
(You go'cya!!! )


1/26/2010

ここから始まる/Here's the beginning...

そして何よりも最強にしてくれたのは、
(So those who made this week really rich, was)

200人近くの弟やら妹たち。
(My younger brothers and sisters- of course not the true ones!)

ノリのいい音楽とダンスの布教活動をした。
(Missions of groovy journey.)

お姉さんはまた来週も行くよー!
(Your little-big sister would come to you next week!!!)

最強の週末/Most powerful weekend


直前で連絡をくれてロンドンに来た友達は、すごいチャンスと可能性を残して去っていった。
(My friend who came to London with a short notice, left such a great opportunity and possibility.)
本当に楽しかった。心から楽しめたよ。
(That was fun, really. Truly I enjoyed from my heart.)
動きたいように動いて、体が要求してるように、シンクロしていこう。
(Move as you wish, synchronise as your body needs.)
http://www.youtube.com/watch?v=UZVCkjEoSP8

1/22/2010

特効薬/the specific remedy

疲れたときには
(When you feel tired,)

寝て次の日には忘れちゃうのがベストね!
(Sleep soon and forget about it next day!)