9/30/2009

表現方法/a way to express myself

「本当に いい精神状態にいるって感じだね…」

("You are definitely in the right state of mind here ...")

うまく日本語に 訳せないよ!!! 涙...

(Oh damn I couldn't translate your quotation better!!! crying...)


(Thanks for Vicky for the photo and Max for the comment)

9/22/2009

戦友/Comrade in life

「どんなことでも思い煩うのはやめなさい。

(Do not be anxious about anything, but in everything.)

求めているものを 神に打ち明けなさい。」

(Present your request to God.)

自分のやりたいことに正直になればなるほど

(The more honest you become towards what you want,)

つらくなるときがある。

(The more you are suffered.)

話くらいは聞けるからさ。ありがと。

(Just I could hear what you have, thanks.)

9/19/2009

弱さと強さ。/Fragility(Strength)

結局、どちらも私が持っているもの。
(After all, both side are what I have.)
ありがと、まこっちゃん!!!
(Thanks Makocchan!)

今。(now.)
http://www.youtube.com/watch?v=2K_ohkIu8m0 

かつて。(then.)
http://www.youtube.com/watch?v=5Oek13N613s

9/15/2009

人生はカーニバル。/Life is a carnival.

客席側からずっと見てるだけ?

(Just watching from the audience row?)

観ながら一緒に騒いじゃう??

(Watching and Enjoying with clapping and shouting?)

それとも…カーニバルフロートに乗って舞っちゃう…??

(or Riding on the float and dancing and dancing...)

9/12/2009

悩んでいたときに/when I am in trouble...

どうしたらいいのか分からない時期があった。
(Even my situation was like 'being trapped')

「もしそれが今の自分に必要、って思ったら、目標は変えられますか?」

('Could I change the goal once I realise that's what I need?')

「もちろん、可能ですよ」

('Yes of course')

その言葉はまだ心の中で行き続けている。

(That word is still alive in my mind)


すなわち/Therefore...

叫びたーい、泣きたーい、そして…えんじょい♪ 

(wanna shout, cry, then... enjoy myself

楽しんで最終的には程よく分かち合うってことね。

(Enjoy, then share in the end)

付いてきたい子はついておいで!!!

(Follow me if you wanna do!)

9/10/2009

文化への敬意/Respect the culture

最近の創作で必ずといっていいほど気に留めていること。


(What reminds me almost 100% when I am doing something arty.)


口で言うのは簡単だけど、実行してものにするにはものすごい時間がかかる。


(Easy to say by words, and would take long time to gain it.)

理解が示せるように精進しましょう。ね…

(Let's make effort to show my understanding, yer...)

PS 日本語って聞こえがものすごい複雑よね。


(PS. Always sounds difficult when I translated in Japanese...)